[YakuboEncodes] Boruto - Naruto Next Generations - 200 [1080p 10bit][x265 HEVC][Multi-Subs] :: Nyaa ISS

[YakuboEncodes] Boruto - Naruto Next Generations - 200 [1080p 10bit][x265 HEVC][Multi-Subs]

Category:
Date:
2021-05-23 13:47 UTC
Submitter:
Seeders:
0
Information:
Leechers:
0
File size:
192.2 MiB
Completed:
444
Info hash:
04c62ce09e34eb0250f22279d1a337760f71b0df
**Video**: 1080p 10bit x265 HEVC **Audio**: AAC (same as source) **Subtitles**: English - Arabic - Deutsch - Italiano - Espanol - Portugues - Russian Original Source: [Erai-raws](https://nyaa.iss.one/view/1389189) *For any requests, feel free to comment here or mail me at [[email protected]](mailto:[email protected]).* ### **Screenshots** ![screenshot1](https://i.imgur.com/toIUJ3f.jpg) ![screenshot2](https://i.imgur.com/pPUb1GR.jpg) ![screenshot3](https://i.imgur.com/qn0x89J.jpg) ![screenshot4](https://i.imgur.com/lrItmDq.jpg)

File list

  • [YakuboEncodes] Boruto - Naruto Next Generations - 200 [1080p 10bit][x265 HEVC][Multi-Subs].mkv (192.2 MiB)
thanks again :) !!!!!!!
missing line at the beginning because the line had a length of 0 seconds, made a quick fix: from this Dialogue: 0,0:01:52.76,0:01:52.76,Default,,0000,0000,0000,,to restore Kawaki's body. to this Dialogue: 0,0:01:52.76,0:01:54.65,Default,,0000,0000,0000,,to restore Kawaki's body. erai+subsplease https://anonfiles.com/PaBbA4x2u6/200_zip
@jcraw I had to see a French subtitle to see that missing line, and it was like this: "KARA est capable de reparer le corpe de Kawaki" which means that "KARA is able to repair body of Kawaki" or as translated in English subtitle to restore his body. Thank you very much
no problem, it was at least easy to fix - checking foreign subs didn't even come to my mind

yakubo (uploader)

User
Thanks for pointing it out. I'll fix this is my batch release coming up soon.